- アベンジャーズの吹き替えが酷く、セル版の吹き替えも劇場版と同じの芸能人吹き替えを入れた事でアマゾンのレビューが荒れてるって書いてあったんですが、そこまで映画に拘るなら字幕で鑑賞したらよくないですか?自分も芸能人を吹き替えに使うのは大反対ですが、まぁ使ったとしても結局字幕でしか観ないんで関係ない。007の新作を観てきた時も吹き替え版は空きがあったのに、字幕版は空きがあまり無かったです。映画好きはやっぱり字幕で観るのに、なぜここまで吹き替えに拘ってるんですか?アベンジャーズのファンは?
あなたが思っているより吹き替え派が多くいるということです。難解な作品の場合は吹き替えの方が理解しやすいですし、いい加減な字幕をつける方もいますからね。
ベストアンサーはPabooからの回答ではありません。
「みんなの疑問QandA」はYahoo!知恵袋より"アマゾン"、"楽天"などのキーワードで取得できるコンテンツを利用・掲載しております。